我是血痕斑斑的流浪的天鹅 | 读 阿古斯蒂尼《夜曲》

PassoetrY
·
(修改过)
·
IPFS
仿佛滿是傷痕的流浪天鵝,穿破了這水晶與寧靜之織物,玷汙了純凈的湖面。以如此強烈的方式,在“妳”的心中留下不可磨滅的印記,以高飛的身影反映出真正的生命的深淵……

夜曲

(Delmira Agustini)

王央樂 譯

妳的心靈的湖鑲嵌在夜晚中

像是一方水晶和寧靜的織物,

由失眠的龐大蜘蛛所編織。


是白玉杯裏的水的凝脂,

是讓星星閃光的純凈鏡子,

在一抹天際反映出生命的深淵……


我是血痕斑斑的流浪的天鵝;

我要玷汙了湖面才升空高飛。 

(Delmira Agustini)

【賞析】

在一片潔凈的湖面上,看著湖水反映出來的夜空,一只天鵝越飛越高,落在湖面上的身影越來越小。這一情景也許很美,但隨著天鵝的離去,湖面上自然也沒有了它的身影,只有空曠的天空,沒有人會知道曾有一只天鵝在此高飛。所以,詩人寧願做一只血痕斑斑的天鵝,以自己的血和流浪的滿身風塵,玷汙了湖面才願升空高飛。

這首詩的前兩節描寫“妳”寧靜的心境,從夜晚的湖到織物、水的凝脂、鏡子,都是為了表現在紛擾的塵世中寧靜超絕的心。“織物”這一意象耐人尋味,並且還是由一只失眠的龐大蜘蛛所編織,以此喻心,充分寫出了心如網般捕捉到人間的思緒,然而這些都在水晶與寧靜之中,在讓星星閃光的心境中,化身為反映出生命深淵之物。一如白駒過隙,或一時停留在心中的塵埃,在純凈的心中已然遠去。

直到第三節詩的突然出現!說它突然,是因為這一節完全是對前面竭力營造出來的意境的破壞。仿佛滿是傷痕的流浪天鵝,穿破了這水晶與寧靜之織物,玷汙了純凈的湖面。以如此強烈的方式,在“妳”的心中留下不可磨滅的印記,以高飛的身影反映出真正的生命的深淵。這很像是一首向戀人傾吐心跡的情詩,但卻完全超越了情詩的意義。

此時,湖面上也許一片狼藉,但所有人都會知道,那是因為曾有一只受傷的天鵝在此升空高飛。

Garrick Ohlsson - Frédéric Chopin Nocturne in F Major, Op. 15, No. 1 (February 4, 2023)

最後,為讀這首詩的妳,選來肖邦的《F大調夜曲》,前面如歌的行板與這首詩的第一段遙相呼應,中間的如洪水般奔湧的感情表達也恰似血跡斑斑掙紮高飛的天鵝……

CC BY-NC-ND 4.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!